China's Space Program News Thread

Status
Not open for further replies.

panzerfeist1

Junior Member
Registered Member
Found some literature. Apparently two different mission profiles are under consideration. One would orbit either Ganymede or Callisto, the other would orbit Io. That is strange because Europa is skipped. Europe is between Io and Ganymede, and it is the most interesting of Jupiter’s moons, because it has an liquid water Ocean at a relatively shallow depth below the ice crust, and unlike Ganymede and Callisto, the liquid water Ocean apparently communicate with the surface frequently and extensively. It is often said that Europa has the highest probability of having life and an ecosystem beneath its icy crust.

I wonder why Europa was not being considered for orbiting by China.
Well there was a video that I watched that mocked Musk for suggesting solar powered spacecraft to Europa and saying the radiation isnt deadly while it's one of the worst.
 

Richard Santos

Captain
Registered Member
I see a Caltech JPL and NASA Goddard paper that shows the ion flux at the surface of Europa would be by far the worst of Jovian moons. It is 50 times that of Io, 10 times that of Ganymede, and 200 times that of Callisto. The irony is the ions primarily comes from volcanic activity on Io, the inner moon, even though Europa, the next moon out, gets the worst of it.
 
Last edited:

taxiya

Brigadier
Registered Member
greek and latin become the root language of science and engineering terms for 2 reasons, neither has anything to do with their being well particularly developed.

1. For historic reasons latin was the ecclesiastical language of the catholic church, which covered all of western europe. So it became the lingua franca of educates classes in western europe. later the west rediscovered classical greek culture and intellectual achievements, and fairly worshiped the intellectual accomplishments of the greeks, so classical greek then also became a languages of the learned.

2. classical latin and classic greek are no longer spoken as vernacular languages. they are in effect dead languages. dead languages have a good trait useful for precise definitions. that trait is meanings of words are not changing due to it’s vernacular usage is changing. if you pick a latin word today, it won’t mean something slightly different tomorrow just because how people use it in daily lives are gradually changing.

Most Greek and latin word roots can be traced to roots in common proto-IndoEuropean language that is the ancester’s of almost all modern languages spoken in Europe. linguistically there is nothing particular about roots in Latin abd Greek.

modern chinese is not a dead language. that actually makes it less suitable to use as basis for technical and scientific use, because meanings of words and phrases can gradually change as the living language evolves.
We are talking about different things about "root".

You are talking about natural languages and their relationships excluding the science, philosophy concepts etc. being invented in each language. In this context, Latin, Greek and Chinese are just one of many languages in the history of evolution, nothing more. You are talking about root words like "one two three or I you we".

But I was talking about the languages being the first in their cultural sphere to massively introduce these concepts. All other surrounding languages import these concepts from these "first" languages by transliteration or transcription.

Are you saying that to be the basis for modern usage, a language must be dead first? Drifting of word's meaning happens all the time, even today. On the contrary, most of modern concepts based on Latin were invented before its "death" in 19th century. Before that, Latin has been evolving for many hundreds of years from Classic Latin (Roman Latin) to Church Latin. Yet that drifting did not prevent it being the base for modern technical and scientific concepts.

A perfect example is the thousands years of concept "marriage" has been changed in the past 5 years to be totally different from what it was in some languages but not in Chinese. "Marriage" is from Latin "marītāre". Being dead does not prevent it being changed to non-recognizable. While Chinese being a living language is preserving the exact meaning since its inception.
 

Richard Santos

Captain
Registered Member
We are talking about different things about "root".

You are talking about natural languages and their relationships excluding the science, philosophy concepts etc. being invented in each language. In this context, Latin, Greek and Chinese are just one of many languages in the history of evolution, nothing more. You are talking about root words like "one two three or I you we".

But I was talking about the languages being the first in their cultural sphere to massively introduce these concepts. All other surrounding languages import these concepts from these "first" languages by transliteration or transcription.

Are you saying that to be the basis for modern usage, a language must be dead first? Drifting of word's meaning happens all the time, even today. On the contrary, most of modern concepts based on Latin were invented before its "death" in 19th century. Before that, Latin has been evolving for many hundreds of years from Classic Latin (Roman Latin) to Church Latin. Yet that drifting did not prevent it being the base for modern technical and scientific concepts.

A perfect example is the thousands years of concept "marriage" has been changed in the past 5 years to be totally different from what it was in some languages but not in Chinese. "Marriage" is from Latin "marītāre". Being dead does not prevent it being changed to non-recognizable. While Chinese being a living language is preserving the exact meaning since its inception.
You completely missed the point. It is not the specific attributes of Latin or Greek or how they may have influenced the development of other European languages That made them the language of choice for scientific nomenclature. It is a fact that up to the middle of the 20th century these two languages were the lingua franca of educated classes in europe snd america. So whatever any Scientists native language might have been, they very likely would have understood Latin and Greek.

Latin and greek recommended themselves because they were understood by the right people, not because of any particular completeness of the language. There is little, if anything that could be named in Latin or Greek that could not have been named in English, French German Italian russian and chinese Hindi or farsi. it just so happens naming it in Greek and Latin would ensure more of the scientific and scholarly community would understand it without having to look it up each time.

if a particular country dominate a particular field of science I scholarship, so that most of the top-tier scholars studying certain things spoke the same native language, then you will find Greek and Latin he’s not used. Because Germany dominated the field of theoretical physics from late 19 century to World War II, you find many of the terms still income and use in physics or German

also if you want to use a language for scientific nomenclature, it most certainly does help if the language is dead and not undergoing any further continuous vernacular evolution
 
Last edited:

taxiya

Brigadier
Registered Member
You completely missed the point. It is not the specific attributes of Latin or Greek or how they may have influenced the development of other European languages That made them the language of choice for scientific nomenclature. It is a fact that up to the middle of the 20th century these two languages were the lingua franca of educated classes in europe snd america. So whatever any Scientists native language might have been, they very likely would have understood Latin and Greek.

Latin and greek recommended themselves because they were understood by the right people, not because of any particular completeness of the language. There is little, if anything that could be named in Latin or Greek that could not have been named in English, French German Italian russian and chinese Hindi or farsi. it just so happens naming it in Greek and Latin would ensure more of the scientific and scholarly community would understand it without having to look it up each time.

if a particular country dominate a particular field of science I scholarship, so that most of the top-tier scholars studying certain things spoke the same native language, then you will find Greek and Latin he’s not used. Because Germany dominated the field of theoretical physics from late 19 century to World War II, you find many of the terms still income and use in physics or German

also if you want to use a language for scientific nomenclature, it most certainly does help if the language is dead and not undergoing any further continuous vernacular evolution
So from the look of your reply I am certain that you did not get my point either while you feel the same. So let's save the thread by stop getting off topic.
 

lcloo

Captain
Could only be reliability.
鲁棒 = Robust

鲁棒是Robust的音译,也就是健壮和强壮的意思。它也是在异常和危险情况下系统生存的能力。比如说,计算机
Please, Log in or Register to view URLs content!
在输入错误、磁盘故障、网络过载或有意攻击情况下,能否不死机、不崩溃,就是该软件的鲁棒性。所谓“鲁棒性”,也是指控制系统在一定(结构,大小)的参数
Please, Log in or Register to view URLs content!
下,维持其它某些性能的特性。根据对性能的不同定义,可分为稳定鲁棒性和性能鲁棒性。以
Please, Log in or Register to view URLs content!
的鲁棒性作为目标设计得到的固定控制器称为
Please, Log in or Register to view URLs content!
器。 [1]
 

Temstar

Brigadier
Registered Member
鲁棒 = Robust

鲁棒是Robust的音译,也就是健壮和强壮的意思。它也是在异常和危险情况下系统生存的能力。比如说,计算机
Please, Log in or Register to view URLs content!
在输入错误、磁盘故障、网络过载或有意攻击情况下,能否不死机、不崩溃,就是该软件的鲁棒性。所谓“鲁棒性”,也是指控制系统在一定(结构,大小)的参数
Please, Log in or Register to view URLs content!
下,维持其它某些性能的特性。根据对性能的不同定义,可分为稳定鲁棒性和性能鲁棒性。以
Please, Log in or Register to view URLs content!
的鲁棒性作为目标设计得到的固定控制器称为
Please, Log in or Register to view URLs content!
器。 [1]
It's a terrible translation, sounds like an euphemism for male masturbation.
 

taxiya

Brigadier
Registered Member
I see a Caltech JPL and NASA Goddard paper that shows the ion flux at the surface of Europa would be by far the worst of Jovian moons. It is 50 times that of Io, 10 times that of Ganymede, and 200 times that of Callisto. The irony is the ions primarily comes from volcanic activity on Io, the inner moon, even though Europa, the next moon out, gets the worst of it.
You must have miss-quote the paper. Io is much closer to Jupiter than Europa, it receives 3600 rem per day while Europa receives 540 rem per day.
 
Status
Not open for further replies.
Top