To be fair, the English media use the Chinese names inconsistently, so it's understandable that they would be confusing to non-Chinese speaking people.
As far as I can tell, there appears to be some conventions emerging. For Chinese in China, particularly the well-known people like politicians and celebrities, their names in Pinyin are used in their Chinese order. For example, Xi Jingping, Hu jintao, Jiang Zemin, Deng Xiaoping, Yao Ming. But for Chinese living in the west with English names, they would follow the western convention, such as Vera Wang, David Chang, Andrew Yang.
What about Chinese living in the west without an obvious western name? Well, it's all over the place. It could be Tao Wang or Wang Tao, Feng Zhang or Zhang Feng. At least these have better known family names. What about Ouyang Shasha? It'll be difficult for the non-Chinese speaking people to tell which is family name and which is given name.